UA DE EN ES FR IT NL PL BY PT la Préparation des plats avec les épices et les sauces pt es fr it nl pl by ua de en
les paragraphes
  • les Recettes
  • le Fromage piquant. La betterave
  • le Poisson frit. Tel'noe
  • les Salades
  • des recettes Intéressantes
  • les Plats du gourmand
  • les Plats pour le souper. Les hors-d'oevres
  • les Soupes. Rulonchiki. Les macaronis
  • les plats De viande
  • la soupe De pommes de terre. ' tokana '.Мясо sur shampurah
  • les Boissons
  • le Boeuf. La salade avec la mélisse. Sote
  • le yaourt. Krjushon. Le vin
  • les Plats avec les pétales des roses. Le poulet
  • les Plats avec la sarriette et la sauge. ' les brouillons '. Le lapin
  • le Rôti. Les côtelettes. La soupe d'oignon
  • les Plats avec l'oignon. Le jambon
  • les Plats avec l'ail. La salaison des concombres
  • les Boissons avec l'épine-vignette et koritsej. Le poulet avec les noix
  • les Plats avec le céleri.
  • les plats Piquants
  • ' bigos '. La soupe du porc. La carpe
  • les Pâtés et le rôti avec le raifort
  • les salades Épicées
  • le Fromage. Le kéfir. Carbonada
  • Empanadas
  • Ollapodrida
  • Enchiladas. La salade de l'oiseau
  • Boston baked beans. Le borchtch
  • Tarator. Givech
  • CHevabchichi. Szegeti halaszle. La goulache (soupe)
  • la Goulache. Canard a l’orange
  • Chateaubriand. Ratatouille
  • Pizza
  • Rizotto. Cannelloni
  • le Couscous. La poule dans la sauce
  • Mulligatawny. La pâte de la brynza. Le gibier
  • De Noël strudel'
  • Kebab. Les pommes de terre sous la mayonnaise. Les côtelettes de l'oignon
  • Perkel't. Tarhonja. La salade de la carotte
  • les Salades avec le céleri
  • la soupe D'oignon. La soupe d'ail
  • les Salades avec le poivre
  • la Compote. La liqueur. Le kvas. La bière
  • les Plats avec les herbes
  • les Plats avec le cumin, le raifort, l'ivresse.
  • les Farces et les pâtés. Phali. Les boissons
  • la Viande selon-de chasse. Les goloubtsy. Le chachlyk
  • le Maquereau dans le parchemin. La poule farcie
  • Tem pu ra
  • la Science de l'application des épices
  • l'Action des épices
  • l'Aromatisation des marinades, les vinaigres, les compotes
  • les Recommandations des cuisiniers
  • la Méthode du dépôt des épices
  • les Épices - les porteurs des autres épices
  • les Mélanges des épices
  • les Mélanges des divers pays du monde
  • Sur les imitations des épices
  • l'aperçu Approximatif
  • l'Application des épices aux maladies
  • Domashneee la cultivation
  • l'Utilisation des épices à l'industrie
  •  

    les Mélanges des divers pays du monde. Les épices caractéristiques

    vous vous trouvez : les Mélanges des divers pays du monde

    PIZZA-GEWURZMISCHUNG (Pizza Seasoning) (l'Allemagne)

    Le plat Connu dans le monde entier italien et espagnol la pizza est engagé dans le degré défini par le goût caractéristique dushitse par l'ordinaire. La popularité de ce plat a incité certaines sociétés à élaborer le mélange constant des épices pour sa préparation. Elle contient l'ail, l'oignon, le poivre noir, les basiliques, la marjolaine et dushitsu.

    POLIEVKOVE KORENIE la (République Tchèque)

    Cette épice de soupe représente le liquide de la couleur brun foncé, dans qui la livèche, les légumes séchés, de divers aspects des extraits des viandes, les champignons entrent, en dehors d'autre, les légumes, les levains et de diverses épices.

    RAUCHSALZ (l'Allemagne)

    C'est le sel de cuisine (chlorure de sodium), à qui l'arrière-goût de la fumée est inhérent, en conséquence de son fumage dans la fumée de l'arbre brûlant. Elle donne aux plats préparés en plein air, le goût spécifique - “avec la fumée”. Est utilisé pour la préparation des plats sur la broche sur les piques-niques et sur la pêche.

    SALATKRAUTER (Salad Herbs) (l'Allemagne)

    Le Mélange des herbes épicées pour la préparation des salades, ainsi que les plats des légumes et les soupes. Entrent ici : des basiliques, la marjolaine, le thym et l'estragon.

    SELLERIESALZ (Celery salt) (l'Allemagne)

    C'est l'épice universelle avec le goût caractéristique du céleri. Le goût des semences du céleri et le sel de cuisine - un peu âpre. Est utilisé à l'alimentation diététique.

    TABASCO (les États-Unis et d'autres pays selon la licence)

    Le jus Frais piquant brûlant préparé des cosses fraîches kajenskogo du poivre. Pour l'acquisition du parfum spécifique, il est subi durant trois ans dans les barils de chêne pour la maturation. Est appliqué en forme de l'assaisonnement de table, ainsi que pour la préparation des plats de la viande, le poisson, l'oiseau. Quelques gouttes "Tabasko" leur donnent l'arrière-goût piquant. Est utilisé également comme le supplément des légumes, les salades et les plats des oeufs.

    VEGETA (la Hongrie, la République Tchèque, la Yougoslavie)

    Le mélange très populaire des épices. Est utilisé très largement pour la préparation des sauces et les sauces, ainsi que pour les soupes, les plats de viande etc.

    Il Y a des diverses variantes : "Vegeta" avec le poivre rouge, "Vegeta" avec kerri, "Vegeta" pour la goulache, "Vegeta" spécial Contiennent etc les rhizocarpées et la verdure des plantes prjano-de légumes, certaines épices, dekstrozu, le sel de cuisine et 30% glutamata du sodium, qui intensifie et sont amélioré par le goût des plats se préparant avec "Vegetoj".

  • .
  • .
  • ֳ
  • .
  • . .
  • . ''.
  • . .
  • . . ³
  • .
  • . ''.
  • . .
  • .
  • .
  • .
  • .
  • ϳ
  • ''. .
  • . . Carbonada
  • Empanadas
  • Ollapodrida
  • Enchiladas.
  • Boston baked beans.
  • .
  • . Szegeti halaszle. ()
  • . Canard a lorange
  • Chateaubriand. Ratatouille
  • Pizza
  • . Cannelloni
  • .
  • Mulligatawny. .
  • . .
  • . .
  • .
  • . 볢. . ϳ
  • , , .
  • . .
  • . .
  • .
  • , ,
  • -
  •